This is another interview in the series "Books are people too!". This time, our guest is Huzoor Ahmed Saleem's Urdu translation of the Persian poetry book "Payam-e-Mashriq" (Message of the East) by Iqbal.
Who should I take as a guide in my life?
شعاع مہر او قلزم شگاف است
بہ ماہی دیدہ رہ ایں دہد عشق
شعاع مہر ہے دریا میں گویا
کہ ماہی کو ہے چشم رہ بیں عشق
What is the role of mankind in this universe?
ہے ساز نغمہ ہائے عشق انساں
کرے افشاۓ راز اور خود ہے پنہاں
بنے وہ جہاں کو ' یہ سنوارے
ہے انساں کیا شریک کار یزداں؟
How can I improve my life?
دمادم نقش ہاے تازہ ریزد
بیک صورت قرار زندگی نیست
اگر امروز تو تصویر دوش است
بخاک تو شرار زندگی نیست
بناتی ہے بہر لحظہ نۓ نقش
نہیں دائم قرار زندگانی
ہے تیرا آج اگر تصویر کل کی
نہیں تجھ میں شرار زندگانی
What is the objective of life?
مگو از مدعاۓ زندگانی
ترا بر شیوہ ہاۓ او نگہ نیست
من از ذوق سفر آں گونہ مستم
کہ منزل پیش من جز سنگ رہ نیست
بیاں کرتا ہے کیا تو مقصد زیست
نظر ایسی نہیں ہے تجھ تو حاصل
ہوں میں سرشار یوں ذوق سفر سے
کہ سنگ رہگزر ہے مجھ کو منزل
Aren't we bounded by fate?
نہ ہو پا بستہء زنجیر تقدیر
ہے جولاں گاہ زیرِ چرخِ گرداں
نہ آۓ گر یقیں تو کر کے ہمت
جھٹک زنجیر پا' پھر دیکھ میداں
How can we humans live in peace?
نہ افغانیم و نے ترک و تتاریم
چمن زادیم و از یک شا خساریم
تمیز تانگ و بو بر ما حرام است
کہ م پروردہ یک نو بہاریم
نہ افغاں ہیں ' نہ ہم ہیں ترک و تاتار
سبھی نکلے ہیں اک شاخ چمن سے
تمیز رنگ و بو ہم کو ہیں ممنوع
کہ پروردہ ہیں سب اک فصل گل کے
Why were we born?
ازل کی وسعتوں میں پرفشاں تھا
نہ تھا پابند میں اب اور گل کا
گراں قیمت ہوں میں تیری نظر میں
تبھی بازار ہستی میں تو لایا
Who are you?
If the world was created by Him, what did humans add?
Sometimes, life feels difficult. How does one deal with that?
پوچھا یہ ایک دن ایک صاحب دل سے' ہے کیا حیات؟
جتنی شراب تلخ ہو بہتر" دیا جواب"
What inspires you to explore the world and knowledge?
جو ملک بھی ہے میرے خدا کا' وہ ہے مرا
ہر ملک ملک ماست کہ ملک خداۓ ماست
What is the worse thing a human can do to himself?
اپنی کج بینی سے آدم ہوا آدم کا غلام
اپنے جوہر کو کیا اس نے نثار کے و جم
گھٹ گیا کتے سے بھی خوۓ غلامی کے سبب
سامنے کتے کے کتے نے کیا کب سر خم
No comments:
Post a Comment